<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://wiki.alchemytranslations.com/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/feed.php">
        <title>Alchemy Translations isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide</title>
        <description></description>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/</link>
        <image rdf:resource="https://wiki.alchemytranslations.com/lib/tpl/dokuwiki/images/favicon.ico" />
       <dc:date>2026-04-29T11:47:58+0000</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:1_cn_ht&amp;rev=1701697563&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:2_cn_ht&amp;rev=1700744709&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:3_cn_ht&amp;rev=1700744869&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht&amp;rev=1700744925&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:5_cn_ht&amp;rev=1700745610&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/lib/tpl/dokuwiki/images/favicon.ico">
        <title>Alchemy Translations</title>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/</link>
        <url>https://wiki.alchemytranslations.com/lib/tpl/dokuwiki/images/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:1_cn_ht&amp;rev=1701697563&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2023-12-04T13:46:03+0000</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:1_cn_ht</title>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:1_cn_ht&amp;rev=1701697563&amp;do=diff</link>
        <description>翻译指南

原文有歧义：如果语境明确，请按照原文意义翻译。如果原文有歧义，并且语境不明，
请尽量在网上搜索可能的语境或意义。搜索一小段文字可能会找到一篇文章或整个对
话。如果搜不到，请自行判断并选择一种最常见的译文，哪怕进行字对字的翻译。例
如：“Rat”→应翻译为一种动物，而不是翻译为不太常见的意义 -“叛徒”。</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:2_cn_ht&amp;rev=1700744709&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2023-11-23T13:05:09+0000</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:2_cn_ht</title>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:2_cn_ht&amp;rev=1700744709&amp;do=diff</link>
        <description>Webapp 指南

桌面访问方式：访问 &lt;https://desk.oneforma.com/&gt;，然后使用自己的 Oneforma 凭据登录。
在“My Tasks”中，可以看到分配给自己的 Webapp。 

 

Webapp 访问方式：对于翻译，点击 Actions &gt; Start。



对于审校，点击</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:3_cn_ht&amp;rev=1700744869&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2023-11-23T13:07:49+0000</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:3_cn_ht</title>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:3_cn_ht&amp;rev=1700744869&amp;do=diff</link>
        <description>总体质量要求

客户目标和成本核算：内容正确率达到 95%（无需更正）。如果客户投诉质量不佳
或拒绝接受所交付项目，则会安排返工。如果客户要求对质量不佳的译员/审校人员
提供的译文进行修改，并且需要该译员/审校人员自行实施此类修改，则此类修改不
会付费。如果将此类反馈修改任务分配给其他语言资源，相关返工字数/额外成本将
给予补偿，并从质量不佳的译员/审校人员的 PO 中扣除。…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht&amp;rev=1700744925&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2023-11-23T13:08:45+0000</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht</title>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht&amp;rev=1700744925&amp;do=diff</link>
        <description>质量标准

准确性：译文文本反映了原文文本的概念意义，并准确地传达了此种意义。原文和译
文之间存在一对一的对应关系，所有目标句段必须准确传达相应原文句段的意义。在
译文中保留了原文句段的意义。此时不得进行字对字翻译，以免丢失原文意义。在这
一标准下，诸如“he was beating around the bush”或“I’m just pulling your leg”之类的
习语可能尤其难以翻译，不接受字对字的直译。…</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:5_cn_ht&amp;rev=1700745610&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2023-11-23T13:20:10+0000</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:5_cn_ht</title>
        <link>https://wiki.alchemytranslations.com/doku.php?id=isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:5_cn_ht&amp;rev=1700745610&amp;do=diff</link>
        <description>查看质量评估结果和反馈驳回

对于译员：译员务必在 Oneforma 中查看其翻译质量评估结果以了解其中的错误，如
不同意某些反馈意见，请告知我们。从 Oneforma 中的“My Tasks”页面，找到要查
看反馈意见的 Webapp，然后点击</description>
    </item>
</rdf:RDF>
