This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:3_ko_mtpe [2023/12/04 15:30] sergio created |
isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:3_ko_mtpe [2023/12/04 15:58] (current) sergio |
||
---|---|---|---|
Line 51: | Line 51: | ||
표시됩니다. | 표시됩니다. | ||
- | + | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img2.jpg |}} | |
+ | **검수자용 MTPE WEBAPP**: 고객이 제공한 출발어, 기계 번역 및 번역가가 기계 | ||
+ | 번역 텍스트를 편집한 “Proposed translation(제안된 번역)”이라는 편집 가능한 | ||
+ | 상자가 표시됩니다. | ||
+ | |||
+ | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img3.jpg |}} | ||
+ | |||
+ | 원문을 주의 깊게 읽고, 제공된 언어 가이드라인에 따라 제안된 번역문을 검수하고, | ||
+ | 필요한 경우 해당 텍스트 상자에 변경 사항을 적용합니다. 검수한 번역문에 오류가 | ||
+ | 있는 경우 드롭다운 메뉴에서 해당되는 오류 카테고리를 선택합니다. 선택할 수 있는 | ||
+ | 오류 카테고리는 다음과 같습니다. | ||
+ | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img4.jpg |}} | ||
+ | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img5.jpg |}} | ||
+ | |||
+ | **기타 버튼**: 완료 후 제안된 번역에 대해 확신하는 경우에는 Submit(제출)를 클릭하여 | ||
+ | 시스템으로 전송합니다. 성인 콘텐츠, 모욕 등이 포함된 문장이 불편한 경우에는 SKIP | ||
+ | HIT(문자열 건너뛰기)를 클릭하여 다른 번역가/검수자에게 배정합니다. 건너뛴 | ||
+ | 문자열은 지급되지 않습니다. | ||
+ | |||
+ | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img6.jpg?200 |}} | ||
+ | |||
+ | 모든 문자열을 번역했거나 작업을 종료하려면 화면 오른쪽 상단 모서리에서 | ||
+ | **CLOSE**(닫기)를 클릭하여 **My Task**(내 작업) 대시보드로 돌아갑니다. | ||
+ | |||
+ | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img7.jpg?400 |}} | ||
+ | |||
+ | 키보드에 없는 일반적이지 않은 문자를 번역 상자에 입력하는 데 사용할 수 있는 맵 | ||
+ | 차트가 제공됩니다. | ||
+ | |||
+ | {{ :isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:ko_mtpe_img8.jpg |}} | ||
+ | |||
+ | => [[isaac_project:ko:ko_mtpe_guide:4_ko_mtpe|일반 품질 가이드라인]] | ||