User Tools

Site Tools


isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht [2023/11/23 13:07]
sergio created
isaac_project:cn:about_project_isaac:cn_mtpe_guide:4_cn_ht [2023/11/23 13:08] (current)
sergio
Line 1: Line 1:
 ==== 质量标准 ==== ==== 质量标准 ====
 +
 +**准确性**:译文文本反映了原文文本的概念意义,并准确地传达了此种意义。原文和译
 +文之间存在一对一的对应关系,所有目标句段必须准确传达相应原文句段的意义。在
 +译文中保留了原文句段的意义。此时不得进行字对字翻译,以免丢失原文意义。在这
 +一标准下,诸如“he was beating around the bush”或“I’m just pulling your leg”之类的
 +习语可能尤其难以翻译,不接受字对字的直译。 \\
 +
 + 
 +
 +**语言结构**:语言遵循基本语法、句法规则和目标语言惯例。拼写和标点符号正确。无
 +打字错误。 \\
 +
 + 
 +
 +**语言自然和人工翻译最终质量**:语言自然、流畅,与母语人士表达风格相当。严禁采用机器翻译 ​
 +(MT) 译文。 \\
 +
 +
 +
  
  
isaac_project/cn/about_project_isaac/cn_mtpe_guide/4_cn_ht.1700744835.txt.gz · Last modified: 2023/11/23 13:07 by sergio